SSブログ

ミシェル・フーコー『言葉と物ー人文科学の考古学』(渡辺一民・佐々木明訳、1974年、新潮社刊) Michel Foucault "Les mots et les choses"(1966, Edition Gallimard) [哲学]

ミシェル・フーコー『言葉と物ー人文科学の考古学』(渡辺一民・佐々木明訳、1974年、新潮社刊)

Michel Foucault "Les mots et les choses"(1966, Edition Gallimard)

 

 

実は、『臨床医学の誕生』に、「言葉と物」は、重要なタームとして出てくる。というか、フーコーのテーマが「言葉と物」である。つまり、言葉と現実である。現実が、歴史的に、言葉をあてがわれていく、そのさまを、文献をもとに明らかにしようとしているのが、フーコーの学問的態度で、本書は、これ一冊で、近代、現代思想の重要なものがあらかた詰まっている。すなわち、マルクス、ソシュール、井筒俊彦などである。これらを読むより、本書一冊読んだ方がコストパフォーマンスは高い。さらに、「人間の終焉」、AI論にまで及んでいる。最終行は、以下のように結ばれている。

 

Alors on peut bien parier que l'homme s'effacerait, comme a la limite de la mer un visage de sable.

 

そのとき、賭けてもいいが、人間は海岸線の砂に描かれた顔のように消えるだろう。

 

 

とはいえ、難解な書である。いきなり読むと、日本語訳でも、なんのことかさっぱりわからなくなるだろう。章立てが、すでにしてフーコーの技=思想なのである。さらにこの章立ての森に深く分け入るために、次作、『知の考古学』(L'Archeologie du savoir, 1969)が用意されている。それに、本書の訳は、わかりやすい訳とは言えない。フランス語はできても、言ってる内容がつかめてないような気がする。むしろ、精神医学の専門家の神谷美恵子氏訳の『臨床医学の誕生』の方が明快である。まあ、『臨床……』の方がわかりやすい構成にはなっているが。



lesmots.jpg



nice!(4)  コメント(0) 
共通テーマ:

【詩】「幸せは歩いて来ない」 [詩]

「幸せは歩いて来ない」

 

だから、歩いていくんだね、

幸せのところまで。でも、

幸せってなんだーっけ、なんだーっけ? 突如頭に水前寺、そうだ、あれをダウンロードしよう……と思って、間違えて『三百六十五歩のマーチ』閏年にはどーすりゃいいんだ?は、さておいて、ほんとうは、『涙を抱いた渡り鳥』にしたかった。だから、それも、ダウンした。合計500円の買い物、あちゃーっ! そして、街のスーパーで聴こうとして、イアフォン探してごそごそしてるまに、なんだかおフランスチックな歌が流れてきて、気分はすっかりおフランスになってしまっていて、次の日は、「エマニュエル」である。
そう、あのシルビア・クリステル主演の『エマニュエル夫人』のテーマソング。誰が歌っているのか、フランス語で、男が、「エミュエル、きみは……」なんて歌っている。Tu restais sage...みたいな。きみは貞淑なまま……おそらく半過去形だ。ものすごい経験をしても、きみは貞淑なまま──。ノスタルジックなメロディー。大胆な人妻エマニュエル。愛人によって、肉体の喜びを知っていくのだったか……。だが、エマニュエルを演じる、ビーバー前歯の色白ショートカット、シルビア・クリステルは、オランダ人で、その昔は、同じオランダ人の、ルトガー・ハウアーと共演している。こんなビデオ(!)を観ているのは、私ぐらいなものだろう。なんせルトガー・ハウアーにのめり込んでしまって……あら? なんのオハナシでした? そうエマニュエル。Emmanuel……と綴れば、それは男の名前ノノそう、マクロン。二十歳以上年上の、かつての恩師を妻にした、若きやり手の、おフランス大統領。彼が歌っているような気がした。あの『Emmanuelle』は。
Tu restais sage....水前寺清子は、若い娘のまま、涙を抱いて、幸せの方へ歩いていく。Emmanuelleと同じショートカットで。


IMG_1804.JPG



 


nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。